

In a 2019 UCLA study based on medical instructions (where even the slightest ambiguity is unacceptable), they found a 94% accuracy rate for English to Spanish, compared to a 55% accuracy rate for English to Armenian. However, translation accuracy varies depending on the language. Instead, it relies on machine learning to decide the most accurate translation. Google Translate no longer performs a word-for-word match on text. While it can't grasp the subtle nuances of languages, it is more than adequate for everyday purposes.

While many people might consider it a shallow translation tool at best, unable to translate the meaning in a sentence, its progress over the years cannot be denied. Google Translate is constantly improving.
